目前分類:單字篇 (71)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要


王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()



王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

前幾天早上無聊逛中國的フォーラム時,不小心讓王可樂我看到一則興味深い(きょうみぶかい)的新聞,聽天后王菲在上海演唱會的門票雖然開超級天價,但仍然是一票難求,不過這些超高額的票價在最近突然間來個大逆轉,「跳水」也就是我們講的「降價」的非常厲害!

 

王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()



王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()

各位朋友大家一定都聽過一句話;「查浦人那是過30歲就剩一隻嘴」,基本上做為一位充滿成熟男性魅力的查浦人王可樂我,是非常反對這句話的,因為這句話真是太污辱人了,不過悲しいことに(かなしいことに、令人難過的是)這却是個不爭的事情,因為可樂我也常常在一群朋友的面前講著要是我ロトー能中個幾百億,我就要去環遊世界,並在斗六建一棟斗六102大樓,再建一所嘴炮大學,把台灣最常上電視打嘴泡的那些叫獸全找來當系主任,培養台灣最一流的打嘴炮人才,還有還有還要把最漂亮的美女都娶回家當老婆…(就做夢吧你…)


王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

 


王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

今天王可樂再來跟大家分享日文單字之長的很像却一點都不像系列…


王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

各位一定都曾看過周邊的朋友們,當他們的小孩子在哭時,他們總會講

「媽媽惜喔,不哭不哭,我們家的可樂寶寶最乖最可愛了…」之類的話吧!

王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

 

今天的主題也是之前一位學生曾問可樂的,其實可樂常會想,我們日語都學了那麼多年了,可是總是有某些字彙我們無法表達,有時找了日本人問,結果也不知道怎麼開口才好,講了一大堆,最後得到的結果總是答非所問,通常我們問日語裡的abc,日本人却回答我們123,真是雞同鴨講…

 

王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

日本是個使用漢字的國家,正如為如此,我們在學習日文單字時常會藉它的漢字猜它的意思,因此看到「娘」(むすめ)就會有人猜媽媽…,很不幸的「娘」却是女兒的意思。像是「娘」這種單字還好,至少我們還能猜出意思(雖然猜錯了),如果我們是看到
逆鱗」、「贔屓

王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

在學動詞變化的ば」形時,通常會一起導入「愈…愈…/ほど~」的句型,例如;

この本は読めば読むほど面白いです。(這本書愈讀愈有趣

王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()


各位學日文的朋友在「勉強」日文到一定的程度後,會接觸愈來愈多的新單字,這些新單字有的非常實用,有的學了一輩子可能也用不上一次,但不管如何多學一些絕對是有益日文能力成長的。

王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()

記得可樂我唸大學時,班上有幾個男同學特別喜歡裝正經,總是喜歡戴上眼鏡裝出一副老實的樣子,但其實私底下個個可都是標準的ケダモノ,簡直比禽獸還禽獸…


王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

不知道大家在學日語時,一個不小心學到別人甚至可能連自己的日文老師都不知道的日文單字時,會是什麼樣的心情,像是可樂我可是會非常的高興的,因為對可樂而言,能學到書本以外的日文單字可算是重大發現,特別是那個字又是非常有趣時…


王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

大家應該都有過這種經驗吧,明明是自己很清楚的某件事情,可是有些時候就是不出來,並不是自己不好意思,而是「突然間忘記了?」,也就是暫時性失憶,大家都這種行為較容易出現在年寄り(としより)身上,不過事實上可樂這個30「快」發福的中年男子也經常會發生(哎…真是未老先哀啊…)


王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

哈囉! 這篇文章已經搬家到這裡: 什麼?日文裡的「放鴿子」還有分種類?????

王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

前陣子可樂又跟一群日本人和台灣人朋友去某家居酒屋(いざかや)吃吃喝喝,大伙兒一群人在喝了酒之後就喧鬧了起來了,開始講某某人的壞話,其中有一位A君大概是喝醉了,不斷地抱怨他的一個朋友點點點………反正就是講他朋友是一個勢利見錢眼開的討厭鬼之類的…,他那句話大概是講;


王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()