目前分類:單字篇 (71)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

各位親愛的朋友,你們都會游泳嗎?王可樂我最近挺著「似乎」愈來愈大的肚子,開始漸漸地感受到我的中年危機了(我可不想被當成營養不良的大肚子彌勒佛啊…)。

王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

大家在學習日文的過程中,一定會接觸到能力動詞,所謂的能力動詞呢,簡單的就是「可以~」、「能~」;就是很有英文裡CAN這個字的fu(可樂我也要跟著流行走,這樣才會有20fu…)


王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

可樂經常會被網友問到;如何才能學到一些書本上以外的日文單字呢?其實這並不難,基本上只要你書讀的廣,可樂相信你一定會學到很多阿里不達的東西。


王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

王可樂之最不實用日本語コラム又來了,今天再來跟大家分享一個書本上對學不到,但日本人都知道,甚至台灣、中國、韓國全世界的人雖然法都不同,但大家也都會使用的一個單字。


王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

哈囉! 這篇文章已經搬家到這裡: 日文初學者總是搞錯的「おくび」與「くしゃみ」

王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

 


王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

自從可樂我把自己的MSN公佈在「王可樂的日語教室」以來,天天都會有一些學日文的朋友在MSN上找可樂哈啦,這其中有人找可樂聊股票,也有人問日語文法,也有人找可樂談感情問題…,這其中以問日語問題的人最多,也多虧這些朋友,讓可樂我永遠有不斷的新點子可以一直寫部落格下去。


王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

今天王可樂再來跟大家分享一個有趣的主題,這個主題是關於「抓把仔」的日文法。


王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()


可樂常在想有什麼語言能像日文一樣拼命吸收外來的單字,然後再把它應用到自己的詞彙裡形成一個新的日文單字呢?

王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

哈囉! 這篇文章已經搬家到這裡: 「狐狸嫁女兒」是指什麼天氣?為什麼要這樣說?

王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()



王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()



王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

哈囉! 這篇文章已經搬家到這裡: 你是大柄?還是小柄?日語裡的各種「柄」

王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()



王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

哈囉! 這篇文章已經搬家到這裡: 不可思議的「濡れ衣」與「張本人」的關係?

王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

哈囉! 這篇文章已經搬家到這裡: 「楽しい」與「嬉しい」誰比較高興?

王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()


小時候大家一定都玩過猜拳,在遊戲裡決定誰當鬼時,或決定誰跑腿去買飲料的時候通常用猜拳決定。提到猜拳啊,大家知道猜拳的日文怎麼
嗎?

王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

 


王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()

王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()

 


王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()