目前分類:單字篇 (71)
- Aug 04 Wed 2010 00:39
不會游泳的人與「鐵鎚」的關係?
- Aug 01 Sun 2010 00:02
「聞こえます」與「聞けます」,那個才是「聽的到」?
大家在學習日文的過程中,一定會接觸到能力動詞,所謂的能力動詞呢,簡單的說就是「可以~」、「能~」;就是很有英文裡CAN這個字的fu(可樂我也要跟著流行走,這樣才會有20歲的fu…)
- Jul 29 Thu 2010 10:01
什麼是「灰汁」、什麼又是「薬味」;學校學不到的日文單字
- Jul 26 Mon 2010 19:06
「日日薬」是什麼藥?它的唸法是什麼?又該如何「服用」?
- Jul 25 Sun 2010 19:41
日文初學者總是搞錯的「おくび」與「くしゃみ」
- Jul 20 Tue 2010 09:17
「八百屋」是賣菜的,那「八百長」是幹什麼的?(附上很多圖)
- Jul 19 Mon 2010 14:34
「發洩、出氣」的日文該怎麼說
自從可樂我把自己的MSN公佈在「王可樂的日語教室」以來,天天都會有一些學日文的朋友在MSN上找可樂哈啦,這其中有人找可樂聊股票,也有人問日語文法,也有人找可樂談感情問題…,這其中以問日語問題的人最多,也多虧這些朋友,讓可樂我永遠有不斷的新點子可以一直寫部落格下去。
- Jul 15 Thu 2010 08:51
什麼是「抓把仔」,「抓把仔」的日文又該怎麼說?
- Jul 08 Thu 2010 09:08
英文字母在日文單字裡的組合應用
- Jul 07 Wed 2010 09:08
「狐狸嫁女兒」是指什麼天氣?為什麼要這樣說?
- Jul 02 Fri 2010 06:30
日本的政治家為什麼總搞「天下り」,什麼東西又總是在「先送り」?
- Jun 30 Wed 2010 11:43
為什麼日本人在倒車時要講「オーライ」?什麼又是「オーライ」?
- Jun 29 Tue 2010 09:17
你是大柄?還是小柄?日語裡的各種「柄」
- Jun 04 Fri 2010 14:50
「很倉促地做某件事」的日文說法。
- Jun 02 Wed 2010 10:38
不可思議的「濡れ衣」與「張本人」的關係?
- May 31 Mon 2010 08:53
「楽しい」與「嬉しい」誰比較高興?
- May 25 Tue 2010 08:13
經典的「剪刀」、「石頭」、「布」,猜拳的日文講法
小時候大家一定都玩過猜拳,在遊戲裡決定誰當鬼時,或決定誰跑腿去買飲料的時候通常用猜拳決定。提到猜拳啊,大家知道猜拳的日文怎麼說嗎?
- May 21 Fri 2010 13:15
「狗仔隊」=監視カメラ?????
- May 19 Wed 2010 10:07
日本食物裡的三大「洞」;親子丼、他人丼、きつねうどん
- May 18 Tue 2010 09:15
看到「缶詰(かんづめ)」,你會想到什麼?