炒股用語說明…。


 


最近台灣、日本、美國的股市都屢創新高(中國除外),有入場股市的人應該都有小賺一筆吧!?可惜昨天台灣終於大跌了…,而原本就一直停在3150點左右來回振盪的上海A股,昨天竟然一口氣下殺了150點,回到2980的低點…,真是史上一大跌啊,所有的技術分析,所有的專家言論看來全都失效了…,這一跌實在是跌破了太多人的發財美夢…


 


我不建議大家玩股票,但我希望大家能多了解金錢的運作方式(お金の動きについて、もっと勉強してほしい),特別是在就職率不高,銀行利息也低迷的現在,只要對「錢」有一定的理解,那在理財上一定會有更適合現代的做法。


 


今天我跟大家分享一下股市裡各種術語的日文講法(這也保證是書上學不到的喔),我想這也算是一種日文學習,如果大家有興趣的話不妨參考參考…。


 


首先技術分析,也就是KDMACDRSI、移動平行線在日文裡就叫チャート


對於チャート我們最常看到的就是ローソク足了(蠟燭線)


ローソク足裡會看到陽線(ようせん)陰線(いんせん)


上影線叫上ひげ,下影線叫下ひげ


當日最高價叫高値(たかね)最低價叫安値(やすね)


開盤價始値(はじめね),收盤價終値(おわりね)


壓力線就叫抵抗線(ていこうせん),相反地支持上昇的就叫支持線(しじせん)


像中國或日本會分為早上一場下午一場的交易那叫前場(ぜんば)後場(ごば)


平價叫成行(なりゆき)指定價叫指値(さしね)


至於大家最關心的漲停叫ストップ高,相反地就ストップ安是跌停


 


基本上以上的術語應該是股票交易市場上最常見的,如果大家有興趣不妨去找一些書來看看,不管如何我希望大家不要只學書本上的日語,對於其它書上學不到的也多關心一下,這樣對於擴展自己的語言能力是非常有幫助的,下次有機會再跟大家分享其它方面的日語,希望大家會喜歡………。


 


最後,希望抱有股票的人都能賺大錢,個股天天都出現ストップ高(ありえない話ですが……)


 

arrow
arrow
    全站熱搜

    王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()