簡介msn各功能鍵的日文說法。


去年自從用了好幾年的筆電出現故障後(現在又修好了),我就開始選新的電腦,由於人不在台灣,所以也不太方便從台灣選購筆電寄往日本,最後只好在日本的價格網上買一部新的筆電ACER-3810,這台筆電呢;台灣也有賣,基本上台灣機、日本機的配備都是一樣的,唯一不同之處在於,它的作業系統是日文版。

正也是它的作業系統是日文版的,我開始接觸其它日文軟體,雖然都是熟悉的,但界面却已經不再是中文,當然為了防止安裝非日文界面的軟體出現亂碼(文字化け/もじばけ),我在我的電腦裡裝了applocale這軟體,透過它的多語種切替,讓ppstream等軟體能正確顯示它的語種,基本上除了部份p2p的軟體外,我的這部新電腦幾乎是全日文界面。

在用了這些日文界面的軟體後,我開始注意到中文軟體界面裡各功能的說法,與日文界面軟體說法的不同。長期對照下來,不但發現了一些特點外,自己在不知不覺中也學了不少新的單字。

今天我想向大家分享的是,日文版的msn,也就是大家都在使用的聊天(チャット)軟體的功能鍵和選項,在日文界面裡的說法。

今天的主題在教科書上絕對學不到,而且做為日文的學習,應該是很輕鬆很容易的。
因為我一直覺得學習日文就應該是生活化;實用化,這樣才對吧。

首先我們先看一下登入和登出的說法
登入→サインイン
登出→サインアウト

四個登入狀態
線上→オンライン
忙錄→取り込み中(とりこみ)
離開→退席中(たいせき)
離線模式→オフライン

連絡人的新增和刪除呢?
新增連絡人→知り合いの追加(しりあいのついか)
刪除連絡人→知り合いの削除(しりあいのさくじょ)

封鎖連絡人和解除連絡人
封鎖連絡人→知り合いの禁止(しりあいのきんし)
解除封鎖連絡人→知り合いの禁止を解除(しりあいのきんしをかいじょ)

視訊和電話通話
視訊通話→映像通話(えいぞうつうわ)
電話通話→音声通話(おんせいつうわ)

送振動→シェイクを送信する(そうしんする)
選擇表情符號→絵文字を選択する(えもじをせんたくする)
選取動畫快遞→ウインクを選択する(せんたくする)

變更顯示圖片→表示アイコンの変更(ひょうじアイコンのへんこう)
變更背景→テーマの変更


以上我簡單地把msn一些常常使用的功能鍵,用中日文對照的方式介紹給大家,不管大家對這些功能的日文說法有沒有興趣,我希望大家能透過閱讀這篇文章,多認識一些道地的日文,就算是一個字也好,我就覺得我的部落格很有意義了。

 
arrow
arrow
    全站熱搜

    王可樂日語 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()